Acknowledgement ofThe Contributions of the Center for the Study of African
Languages, Musée Royal de l'Afrique Centrale, to the CBOLD project
and
The Collaboration between the Center, CBOLD, and the Department of Linguistics, University of California, Berkeley
prepared by Larry Hyman and John Lowe / August 1998
The Comparative Bantu On-Line Dictionary (CBOLD)
project is pleased to acknowledge the important collaboration that
exists between our project and the Center for the Study of African Languages at the Musée
Royal de l'Afrique. This collaboration has taken the form of exchange of materials,
visits between the two institutions, presentation of lectures and
conference papers in Tervuren, Berkeley and elsewhere (including Leiden and
Lyon), and frequent exchange of expertise in both directions in person and
over email.
CBOLD is especially grateful for the following contributions which
have been incorporated into our database and the tools available for
theoretical, descriptive and historical research in the Bantu field:
The linguistic researchers from the Musée Royal de l'Afrique Centrale have
been absolutely essential to the success of CBOLD, an international project
involving Bantuists from North America, Europe, Africa, and Asia. The aim
of this international enterprise is to provide a lexical database and
computational tools placed at the disposal of researchers from a number of
disciplines. In addition to its linguistic value, CBOLD has been consulted
by Africanist historians, archeologists, anthropologists, ethnobotanists,
ethnozoologists, medical researchers, and others. This international
project, which has been possible thanks to the collaboration and
contributions of such colleagues as those in Tervuren, will provide an
example for what can be done on a large computational scale for other
geographical regions and other disciplines.
For the realization of the database, the collaboration of the
Center for the Study of African Languages at the Musée Royal de l'Afrique
Centrale in Tervuren is crucial. Under its director, Dr. Claire Grégoire,
the Center has provided researchers in Bantu linguistics with an estimated 10,000 Proto-Bantu
and regional reconstructions to be published and circulated world-wide
under the title Bantu Lexical Reconstructions II (BLR II). Once received,
the ambitious effort of tagging these reconstructions with the 150+
lexicons stored in CBOLD will begin.
Colleagues at CBOLD and from all around the world look forward to
many more years of fruitful collaboration with the Center of African
Languages in Tervuren.